
Identity won’t fade away like haiku
As inspired by Kimi Räikkönen I also publish some haikus. My poetry skills are limited and capabilities to translate these to Japanese are even more limited. Happily internet offers translation services so I hope that message gets through with same meaning in both languages. As disclaimer I have to say that can’t guarantee that.
I won’t try to expound content and deeper meaning of these haikus. We here in Fujitsu are ready to discuss with you what these means to you and your business.
Now I realize
Our most important asset
Is identity
今、私は気づく
私たちの最も重要な資産
アイデンティティ
Enough
I have only
One identity
一つのアイデンティティ
しかない
でも、それで十分
Who am I?
Who knows me best?
Biometrics
私は誰?
誰が私を最も知ってる?
バイオメトリクスが一番私を知っている
Examples about what we do and how we can help you:
Simple, secure information access
Fujitsu Laboratories and MIT’s Center for Brains, Minds and Machines Broaden Partnership
+ There are no comments
Add yours